-
1 entrust
(to give into the care of another; to trust (somebody with something): I entrusted this secret to her; I entrusted her with the duty of locking up.) confiartr[ɪn'trʌst]1 confiar, encargar, encomendar■ I entrust the children to your care dejo a los niños a tu cuidado, te confío el cuidado de los niñosentrust [ɪn'trʌst, ɛn-] vt: confiar, encomendarv.• cometer v.• confiar v.• encargar v.• encomendar v.• entregar v.• fiar v.ɪn'trʌstto entrust something TO somebody — encomendarle* or confiarle* algo a alguien
I entrust my son to your care — te encomiendo a mi hijo, te confío el cuidado de mi hijo
to entrust somebody WITH something — confiarle* algo a alguien
[ɪn'trʌst]VTto entrust sth to sb, entrust sb with sth — confiar algo a algn
* * *[ɪn'trʌst]to entrust something TO somebody — encomendarle* or confiarle* algo a alguien
I entrust my son to your care — te encomiendo a mi hijo, te confío el cuidado de mi hijo
to entrust somebody WITH something — confiarle* algo a alguien
-
2 trust
1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) confiar (en)2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) confiar algo a alguien3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) esperar; confiar (en que)
2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) confianza2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) carga, cuidado; responsabilidad3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) responsabilidad4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; (also adjective) a trust fund) fideicomiso; fondo de inversión5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust, cartel•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness
trust1 n confianzatrust2 vb confiar / fiarsedon't trust her, she's a liar no te fíes de ella, es una mentirosatrust me! ¡confía en mí!
trust m Com trust ' trust' also found in these entries: Spanish: absoluta - absoluto - abuso - callar - componenda - confiar - creer - desconfiar - fiar - fiarse - oportuna - oportuno - sabiduría - azar - confianza - fe English: anti-trust - breach - misplaced - National Trust - trust - unit trust - absolute - confidence - faith - implicit - keepingtr[trʌst]1 (confidence) confianza2 (responsibility) responsabilidad nombre femenino3 SMALLFINANCE/SMALL (money, property) fondo de inversión4 SMALLLAW/SMALL (money or property held or invested for somebody) fideicomiso5 (foundation) patronato, fundación nombre femenino1 (have faith in, rely on) confiar en, fiarse de■ do you trust me? ¿confías en mí?, ¿te fías de mí?■ can I trust you to lock up? ¿me puedo fiar de que cerrarás con llave?2 (hope, expect) esperar3 (entrust) confiar■ can I trust you with all this money? ¿puedo confiarte todo este dinero?1 confiar (in, en), tener confianza (in, en)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin trust en fideicomisoto trust something to luck dejar algo librado,-a al azartrust you! ¡típico!trust company compañía de fideicomisotrust fund patronatotrust ['trʌst] vi: confiar, esperarto trust in God: confiar en Diostrust vt1) entrust: confiar, encomendar2) : confiar en, tenerle confianza aI trust you: te tengo confianzatrust n1) confidence: confianza f2) hope: esperanza f, fe f3) credit: crédito mto sell on trust: fiar4) : fideicomiso mto hold in trust: guardar en fideicomiso5) : trust m (consorcio empresarial)6) custody: responsabilidad f, custodia fv.• confiar v.• confiar en v.• fiarse de v.n.• cargo s.m.• confianza s.f.• crédito s.m.• depositaría s.f.• depósito s.m.• fideicomiso s.m.trʌst
I
1)a) u (confidence, faith) confianza fto have trust IN somebody/something — tener* confianza en alguien/algo
on trust — ( without verification) bajo palabra; ( on credit) a crédito
to put o place one's trust in somebody/something — depositar su (or mi etc) confianza en alguien/algo
to take somebody on trust — fiarse* de alguien
take it on trust that... — ten por seguro que...
b) u c ( responsibility)a position of trust — un puesto de confianza or responsabilidad
2) ( Fin)a) c (money, property) fondo m de inversionesb) c ( institution) fundación fto hold something in trust for somebody — mantener* algo en fideicomiso para alguien
II
1.
1) ( have confidence in) \<\<person\>\> confiar* en, tener* confianza en; ( in negative sentences) fiarse* deto trust somebody to + INF: can they be trusted to be there on time? ¿podemos confiar en que van a llegar a tiempo?; I don't trust them to do as they're told no me fío de que vayan a obedecer; I've broken it - trust you! (iro) se me ha roto - típico!; to trust somebody WITH something — confiarle* algo a alguien
2) (hope, assume) (frml) esperar
2.
vito trust IN somebody/something — confiar* or tener* confianza en alguien/algo
[trʌst]to trust TO something — confiar* en algo
1. N1) (=faith, confidence) confianza f (in en)•
you've betrayed their trust — has traicionado la confianza que tenían puesta en ti•
I have complete trust in you — confío plenamente en ti, tengo absoluta confianza en ti•
to take sth/sb on trust — fiarse de algo/algnI'm not going to take what he says on trust — no me voy a fiar de lo que dice or de su palabra
•
to put one's trust in sth/sb — depositar su confianza en algo/algn2) (=responsibility)•
to give sth into sb's trust — confiar algo a algn•
to be in a position of trust — tener un puesto de confianza or responsabilidad•
a sacred trust — un deber sagrado3) (Jur) (=money) (for third party) fondo m fiduciario, fondo m de fideicomiso; (Econ) (=investment) fondo m de inversiones; (=institution) fundación f•
in trust — en fideicomisothe money will be held in trust until she is 18 — el dinero se mantendrá en fideicomiso hasta que cumpla los dieciocho años
to put or place sth in trust — dejar algo en fideicomiso
charitable, investment, unit•
to set up a trust — crear un fondo fiduciario or de fideicomiso4) (Comm, Econ) (also: trust company) trust m, compañía f fiduciaria, compañía f de fideicomiso5) (also: trust hospital) fundación f hospitalaria2. VT1) (=consider honest, reliable) [+ person, judgment, instincts] fiarse dedon't you trust me? — ¿no te fías de mí?
do you think we can trust him? — ¿crees que nos podemos fiar de él?, ¿crees que podemos confiar or tener confianza en él?
to trust sb to do sth: I trust you to keep this secret — confío en que guardes este secreto
her parents trust her to make her own decisions — sus padres confían en ella y la dejan que tome sus propias decisiones
do you think we can trust him to give us our share? — ¿crees que podemos fiarnos de que nos va a dar nuestra parte?
•
you can't trust a word he says — es imposible creer ninguna palabra suya, no se puede uno fiar de nada de lo que dice2) (=have confidence in) confiar en, tener confianza entrust me, I know what I'm doing — confía en mí, sé lo que estoy haciendo
"I forgot" - "trust you!" — -se me olvidó -¡mira por dónde! or -¡cómo no!
trust you to break it! — ¡era de esperar que lo rompieses!
3) (=entrust)•
to trust sth to sb — confiar algo a algn•
to trust sb with sth, he's not the sort of person to be trusted with a gun — no es la clase de persona de la que se puede uno fiar con una pistola, no es la clase de persona a la que se puede confiar una pistola4) frm (=hope) esperar3.VI•
to trust in sth/sb — confiar en algo/algn•
to trust to luck/fate — encomendarse a la suerte/al destino4.CPDtrust account N — cuenta f fiduciaria, cuenta f de fideicomiso
trust company N — compañía f fiduciaria, compañía f de fideicomiso
trust fund N — fondo m fiduciario, fondo m de fideicomiso
trust hospital N — fundación f hospitalaria
* * *[trʌst]
I
1)a) u (confidence, faith) confianza fto have trust IN somebody/something — tener* confianza en alguien/algo
on trust — ( without verification) bajo palabra; ( on credit) a crédito
to put o place one's trust in somebody/something — depositar su (or mi etc) confianza en alguien/algo
to take somebody on trust — fiarse* de alguien
take it on trust that... — ten por seguro que...
b) u c ( responsibility)a position of trust — un puesto de confianza or responsabilidad
2) ( Fin)a) c (money, property) fondo m de inversionesb) c ( institution) fundación fto hold something in trust for somebody — mantener* algo en fideicomiso para alguien
II
1.
1) ( have confidence in) \<\<person\>\> confiar* en, tener* confianza en; ( in negative sentences) fiarse* deto trust somebody to + INF: can they be trusted to be there on time? ¿podemos confiar en que van a llegar a tiempo?; I don't trust them to do as they're told no me fío de que vayan a obedecer; I've broken it - trust you! (iro) se me ha roto - típico!; to trust somebody WITH something — confiarle* algo a alguien
2) (hope, assume) (frml) esperar
2.
vito trust IN somebody/something — confiar* or tener* confianza en alguien/algo
to trust TO something — confiar* en algo
-
3 confide
(to tell one's private thoughts to someone: He confided in his brother; He confided his fears to his brother.) confiar- confident
- confidential
- confidentiality
- confidentially
- confiding
- confidingly
- in confidence
tr[kən'faɪd]1 (tell) confiar■ I have never confided my secret to anyone but you nunca he confiado mi secreto a nadie más que a ti2 formal use (entrust) confiar (to, a)v.• confiar v.• fiar v.kən'faɪd
1.
a) ( tell secrets)to confide IN somebody — confiarse* a alguien
b) ( trust) (liter)to confide IN somebody/something — confiar* en alguien/algo
2.
vt[kǝn'faɪd]to confide something TO somebody — confiarle* algo a alguien
1.VT (=tell) [+ secret] confiarhe confided to me that... — me confió que..., me dijo en confianza que...
to confide sth to sb — confiar algo a algn, contar algo en confianza a algn
2. VI1) (=trust)to confide in sb — confiarse a algn, hacer confidencias a algn
2) (=tell secrets)to confide in or to sb that... — confiar a algn que..., confesar a algn en secreto que...
* * *[kən'faɪd]
1.
a) ( tell secrets)to confide IN somebody — confiarse* a alguien
b) ( trust) (liter)to confide IN somebody/something — confiar* en alguien/algo
2.
vtto confide something TO somebody — confiarle* algo a alguien
-
4 confidence
1) (trust or belief in someone's ability: I have great confidence in you.) confianza2) (belief and faith in one's own ability: She shows a great deal of confidence for her age.) confianza, seguridadconfidence n confianza / seguridadtr['kɒnfɪdəns]1 (trust, faith) confianza (in, en), fe nombre femenino (in, en)2 (self-confidence) confianza, seguridad nombre femenino3 (secrecy) confianza4 (secret) confidencia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take somebody in to one's confidence depositar su confianza en alguienconfidence trick estafa, timoconfidence ['kɑnfədənts] n1) trust: confianza f2) self-assurance: confianza f en sí mismo, seguridad f en sí mismo3) secret: confidencia f, secreto mn.• confianza s.f.• confidencia s.f.• secreto s.m.'kɑːnfədəns, 'kɒnfɪdəns1) ua) (trust, faith) confianza fconfidence IN somebody/something — confianza en alguien/algo
b) ( self-confidence) confianza f en sí mismo, seguridad f en sí mismo2)a) u ( confidentiality)b) c ( secret) confidencia f['kɒnfɪdǝns]1. N1) (=trust) confianza f•
to gain sb's confidence — ganarse la confianza de algn•
to have (every) confidence in sb — tener (entera) confianza en algn•
to inspire confidence — inspirar confianza•
a motion of no confidence — moción f de censura•
to put one's confidence in sth/sb — confiar en algo/algn•
to gain confidence — ganar confianza or seguridad (en sí mismo)•
he lacks confidence — le falta confianza or seguridad (en sí mismo)3) (=secrecy) confianza f•
in confidence — en confianza"write in confidence to Michelle Davis" — "escriba a Michelle Davis: discreción garantizada"
•
to take sb into one's confidence — confiarse a algn4) (=revelation) confidencia f•
they exchanged confidences — se hicieron confidencias2.CPDconfidence man N — timador m, estafador m
confidence trick, confidence game (esp US) N — timo m, estafa f
confidence trickster N — timador(a) m / f, estafador(a) m / f
confidence vote N — voto m de confianza
* * *['kɑːnfədəns, 'kɒnfɪdəns]1) ua) (trust, faith) confianza fconfidence IN somebody/something — confianza en alguien/algo
b) ( self-confidence) confianza f en sí mismo, seguridad f en sí mismo2)a) u ( confidentiality)b) c ( secret) confidencia f -
5 confiado
Del verbo confiar: ( conjugate confiar) \ \
confiado es: \ \el participioMultiple Entries: confiado confiar
confiado
◊ -da adjetivob) [estar] ( seguro):no estés tan confiado don't get over-confident
confiar ( conjugate confiar) verbo intransitivo confiamos en su discreción we rely o depend on your discretionb) ( estar seguro) confiado en algo to be confident of sth;confiamos en poder llevarlo a cabo we are confident that we can do it; confiemos en que venga let's hope she comes verbo transitivo confiadole algo a algn ‹ secreto› to confide sth to sb; ‹trabajo/responsabilidad› to entrust sb with sth confiarse verbo pronominal◊ no te confíes demasiado don't get overconfident o too confidentb) (desahogarse, abrirse) confiadose a algn to confide in sb
confiado,-a adjetivo
1 (que tiene confianza en los demás) trusting, unsuspecting: con lo confiado que es le van a engañar muchas veces, he's such an unsuspecting person that he'll often be misled
2 (esperanzado) está confiada en que aprobará, she's confident that she'll pass (seguro, tranquilo) self-confident
confiar
I verbo transitivo
1 (poner bajo la tutela) to entrust: le confié la educación de mi hija, I entrusted him with my daughter's education
2 (decir reservadamente) to confide
II verbo intransitivo (fiarse de) confiar en, to trust: no confío en ella, I don't trust her (contar con) no confíes en su ayuda, don't count on his help ' confiado' also found in these entries: Spanish: confiada English: trustful - trusting - unsuspecting -
6 confiar
confiar ( conjugate confiar) verbo intransitivo confiamos en su discreción we rely o depend on your discretionb) ( estar seguro) confiar en algo to be confident of sth;confiamos en poder llevarlo a cabo we are confident that we can do it; confiemos en que venga let's hope she comes verbo transitivo confiarle algo a algn ‹ secreto› to confide sth to sb; ‹trabajo/responsabilidad› to entrust sb with sth confiarse verbo pronominal◊ no te confíes demasiado don't get overconfident o too confidentb) (desahogarse, abrirse) confiarse a algn to confide in sb
confiar
I verbo transitivo
1 (poner bajo la tutela) to entrust: le confié la educación de mi hija, I entrusted him with my daughter's education
2 (decir reservadamente) to confide
II verbo intransitivo (fiarse de) confiar en, to trust: no confío en ella, I don't trust her (contar con) no confíes en su ayuda, don't count on his help ' confiar' also found in these entries: Spanish: contar - fiar - prometerse English: anticipate - commit - confide - entrust - faith - level-headed - rely - trust - confident - give -
7 arbitration
noun (the making of a decision by an arbitrator: The dispute has gone / was taken to arbitration.) arbitrajetr[ɑːbɪ'treɪʃən]1 arbitraje nombre masculinoarbitration [.ɑrbə'treɪʃən] n: arbitraje mn.• arbitraje (Jurisprudencia) s.m.• arbitrio s.m.'ɑːrbə'treɪʃən, ˌɑːbɪ'treɪʃənmass noun arbitraje mto go to arbitration — recurrir or someterse al arbitraje
[ˌɑːbɪ'treɪʃǝn]N arbitraje m* * *['ɑːrbə'treɪʃən, ˌɑːbɪ'treɪʃən]mass noun arbitraje mto go to arbitration — recurrir or someterse al arbitraje
-
8 capable
'keipəbl1) (clever especially in practical ways: She'll manage somehow - she's so capable!) capaz2) ((with of) clever enough to; likely to; able to: He is capable of doing better; He is quite capable of cheating us.) capaz, competente•- capably- capability
capable adj capaz / competentetr['keɪpəbəl]1 (able) capaz (of, de)2 (competent) competente, capazcapable ['keɪpəbəl] adj: competente, capaz, hábil♦ capably [-bli] advadj.• advertido, -a adj.• apto, -a adj.• capaz adj.• hábil adj.• suficiente adj.'keɪpəbəl1) ( competent) capaz, competenteI'll leave you in the capable hands of Mr Smith — lo dejo con el Sr Smith que lo ayudará en todo lo que necesite
to be capable of -ing — ser* capaz de + inf
['keɪpǝbl]ADJ1) (=competent) competente, capazshe's very capable — es muy competente or capaz
I can leave the matter in your very capable hands — si te confío a ti el asunto, estará en buenas manos
2) (=able to) capaz; (=predisposed towards) susceptiblesports cars capable of reaching 150mph — coches deportivos que pueden alcanzar or que son capaces de alcanzar las 150 millas por hora
it's capable of some improvement — frm se puede mejorar algo
* * *['keɪpəbəl]1) ( competent) capaz, competenteI'll leave you in the capable hands of Mr Smith — lo dejo con el Sr Smith que lo ayudará en todo lo que necesite
to be capable of -ing — ser* capaz de + inf
-
9 gamble
'ɡæmbl
1. verb(to risk losing money on the result of a horse-race etc.) apostar a, jugar dinero a
2. noun((something which involves) a risk: The whole business was a bit of a gamble.) empresa arriesgada, jugada- gambler- gambling
- take a gamble
gamble1 n jugada / riesgogamble2 vb jugartr['gæmbəl]1 (risky undertaking) empresa arriesgada■ he took a big gamble when he decided to change jobs se arriesgó mucho cuando decidió cambiar de trabajo2 (risk) riesgo3 (bet) jugada, apuesta1 jugar(se)1 (bet) apostar, jugar2 (take a risk) arriesgarse, confiar: jugar, arriesgarsegamble vt1) bet, wager: apostar, jugarse2) risk: arriesgargamble n1) bet: apuesta f2) risk: riesga fn.• cosa incierta s.f.• juego s.m.• jugada s.f.v.• jugar v.
I
1. 'gæmbəla) ( lay wager) jugar*to gamble ON something: will he come? - I wouldn't gamble on it — ¿vendrá? - no me fiaría yo
b) ( take risk) jugar*to gamble on the Stock Exchange — especular en la Bolsa, jugar* a la Bolsa
to gamble ON something: I gambled on her being in — decidí correr el riesgo de que no estuviera en casa
2.
vt jugarse*Phrasal Verbs:
II
noun (no pl)a) ( bet) apuesta fb) ( risk)['ɡæmbl]to take a gamble — arriesgarse*
1.N (=risk) riesgo m ; (=bet) apuesta fto have a gamble on — [+ horse] jugar dinero a, apostar a; [+ Stock Exchange] jugar a
2.VT [+ money] jugar, apostar; [+ one's life] arriesgarto gamble everything/one's future (on sth) — jugarse todo/el porvenir (a algo)
3.VI (=bet money) jugar, apostar; (=take a chance) jugárselasto gamble on sth — confiar en algo, contar con algo
he gambled on my being there — confiaba en que yo estuviera allí, contaba con que yo estuviera allí
* * *
I
1. ['gæmbəl]a) ( lay wager) jugar*to gamble ON something: will he come? - I wouldn't gamble on it — ¿vendrá? - no me fiaría yo
b) ( take risk) jugar*to gamble on the Stock Exchange — especular en la Bolsa, jugar* a la Bolsa
to gamble ON something: I gambled on her being in — decidí correr el riesgo de que no estuviera en casa
2.
vt jugarse*Phrasal Verbs:
II
noun (no pl)a) ( bet) apuesta fb) ( risk)to take a gamble — arriesgarse*
-
10 to depend on
1 (trust) confiar en/con, fiarse de; (count on) contar con2 (be dependent on) depender de3 (be decided by) depender de -
11 I give credit to his report
I give credit to his reportconfio nas suas palavras. -
12 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) despedir* * *[giv] n ato de ceder. • vt+vi (ps gave, pp given) 1 dar, presentear, conceder. I give it to my brother / eu dou-o ao meu irmão. I was given a book or a book was given to me / recebi um livro de presente. 2 entregar, oferecer, ceder. 3 propor, oferecer. 4 fornecer, prover. 5 apresentar, mostrar, notificar, transmitir. 6 aplicar, ministrar. 7 prestar. 8 conferir. 9 atribuir, confiar, incumbir. 10 proferir, dizer, contar, exalar. 11 aplicar-se, dedicar-se, esforçar-se. 12 degelar (solo). 13 abrir, dar passagem, dar vista. 14 sl acontecer. give! Amer conte!, comece a contar! give an inch and he’ll take a mile dê-lhe o dedo e tomará o braço. give it to him! dê-lhe uma lição!, diga-lhe umas verdades! he gave me a lift ele me deu uma carona. I give credit to his report confio nas suas palavras. I give you two hours concedo-lhe duas horas (para pensar). the dogs gave tongue os cachorros deram sinal, latiram (caça). to give a good account of sair-se bem. to give away 1 dar de presente, doar, entregar. 2 trair-se, entregar-se, mostrar a verdade. 3 entregar (a noiva) no casamento. 4 revelar (segredo). 5 perder, desperdiçar. to give battle dar combate. to give birth to 1 produzir. 2 originar, começar, gerar. this period gave birth to this movement / esta época originou o movimento. 3 dar à luz. she gave birth to a daughter / ela deu à luz uma filha. to give chase perseguir. to give ear escutar, dar ouvidos a. to give effect to a measure levar a efeito uma medida. to give forth 1 emitir. 2 publicar. 3 falar muito. to give ground ceder, retroceder, retirar-se, recuar. to give in 1 render-se, entregar-se, ceder. don’t give in to his opinion / não ceda às opiniões dele. 2 entregar (algo). to give in a petition dar entrada a um requerimento. to give in one’s name enlistar-se. to give in to entregar-se (não ter o controle sobre uma forte emoção ou desejo). to give lectures lecionar, fazer prelações. to give notice notificar, pedir ou dar demissão. to give off desprender, deixar escapar, emitir (cheiro, odor). to give offence ofender. to give on or onto dar para, ter vista para, abrir para. the door gives on/ onto the study / a porta dá para o escritório. to give oneself away trair-se, entregar-se, mostrar a verdade. he gave himself away / ele se entregou. to give oneself up to something entregar-se, dedicar-se. he gave himself up to art / ele entregou-se, dedicou-se completamente à arte. to give out 1 reportar, anunciar. 2 emitir, produzir (luz, calor, som). 3 distribuir para as pessoas. 4 parar de funcionar, acabar. the engine gave out / o motor parou de funcionar. his strenght gave out / suas forças acabaram. to give over 1 transferir. 2 desistir, ceder. 3 mandar alguém ficar quieto ou parar de fazer algo. give over complaining about the food / pare de reclamar da comida! to give rise to causar, originar. to give rise to a rumour provocar um boato. to give someone up acabar, terminar um relacionamento amoroso. to give up 1 abandonar, parar de. he gave up smoking / ele parou de fumar. 2 entregar-se (para polícia). he gave himself up / ele entregou-se, apresentou-se. 3 desistir. to give way 1 retirar-se, recuar. 2 quebrar, ceder. 3 dar passagem. 4 ceder o lugar. to give way to 1 submeter-se a. 2 dar prioridade a. what gives? Amer o que está havendo?, o que está acontecendo?————————dado. • adj 1 fixado, determinado. 2 inclinado, disposto. 3 Math dado, conhecido. -
13 trust
1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) confiar2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) confiar3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) esperar2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) confiança2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) cuidado3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) responsabilidade4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) depósito5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) consórcio•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness* * *[tr∧st] n 1 confiança, crença, fé, confidência. I put (place, have) great trust in you / confio em você, tenho fé na sua pessoa. there is no trust to be placed in him / não se pode ter confiança nele. 2 pessoa ou coisa em que se confia. 3 esperança. 4 crédito. 5 obrigação, responsabilidade, cargo, dever. 6 guarda, cuidado. 7 Jur fideicomisso, procurador em confiança. 8 monopólio, truste. 9 cartel, sindicato. 10 depósito em custódia, custódia. • vt+vi 1 confiar, ter fé, crer. I do not trust him round the corner / não tenho nenhuma confiança nele. trust him for that! / ironic conte com ele para isso! (e veja onde você vai parar). 2 acreditar em, ter confiança em. 3 depender de, confiar em. 4 confiar a, entregar aos cuidados de, deixar com. you must trust yourself to him / você deve ter confiança nele. he cannot be trusted with so large a sum / não se pode confiar-lhe uma soma tão grande. 5 esperar, acreditar. 6 dar crédito a, fiar, vender a crédito. • adj de confiança, em confiança. breach of trust abuso de confiança. building under governmental trust prédio tombado. in trust em confiança, em custódia. on trust a) em fiança, a crédito. b) em confiança. position of trust cargo de confiança. private trust fundação particular. to hold in trust for guardar para, administrar para. to take on trust aceitar de boa fé. to trust someone with something, to trust something to someone confiar alguma coisa a alguém. -
14 expect
vt.1 esperar (anticipate)to expect somebody to do something esperar de alguien que haga algoI expect you to be punctual confío en que serás puntualI don't expect you to be perfect no pretendo que seas perfectoyou are expected to answer all the questions conteste a todas las preguntasto expect something from somebody esperar algo de alguienI know what is expected of me sé qué es lo que se espera de mípeople expect too much from marriage la gente espera demasiado del matrimonioto expect (that)… suponer (que)…I expect so/not supongo que sí/que noshe's expecting está en estado(pt & pp expected) -
15 I trust
intj.1 confío que es así, espero que sea así.2 estoy en lo correcto. -
16 ACCOMPLISH
[V]EXSEQUOR (-SEQUI -SECUTUS SUM)EXEQUOR (-EQUI -ECUTUS SUM)PERSEQUOR (-SEQUI -SECUTUS SUM)PERFRUOR (-FRUI -FRUCTUS SUM)IMPLEO (-ERE -PLEVI -PLETUM)INPLEO (-ERE -PLEVI -PLETUM)PERFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)EXPLEO (-ERE -PLEVI -PLETUM)PERFUNGOR (-FUNGI -FUNCTUS SUM)PERPETRO (-ARE -AVI -ATUM)PATRO (-ARE -AVI -ATUM)PERFABRICO (-ARE -AVI -ATUM)FACESSO (-ERE -IVI -ITUM)PERAGO (-ERE -EGI -ACTUM)IMPETRO (-ARE -AVI -ATUM)INPETRO (-ARE -AVI -ATUM)CONFIO (-ERI -FACTUS SUM) -
17 ACCOMPLISHED: BE ACCOMPLISHED
[V]CONFIO (-ERI -FACTUS) -
18 AMASS
[V]COACERVO (-ARE -ACERVAVI -ACERVATUM)CUMULO (-ARE -AVI -ATUM)LEGO (-ERE LEGI LECTUM)CONGERO (-ERE -GESSI -GESTUM)STIPO (-ARE -AVI -ATUM)CONCENTURIO (-ARE -AVI -ATUM)STRUO (-ERE STRUXI STRUCTUM)RECENSEO (-ERE -CENSUI -CENSUM)CONFIO (-ERI -FACTUS SUM) -
19 CAUSE
[N]CAUSA (-AE) (F)CAUSSA (-AE) (F)FONS (FONTIS) (M)MATER (-TRIS) (F)ORIGO (-INIS) (F)LOCUS (-I) (M)MATERIA (-AE) (F)MATERIES (-EI) (F)RES (REI) (F)RATIO (-ONIS) (F)ACTIO (-ONIS) (F)LIS (LITIS) (F)MERITUM (-I) (N)AUCTOR (-ORIS) (M)EFFECTOR (-ORIS) (M)ECFECTOR (-ORIS) (M)EFFECTRIX (-ICIS) (F)ECFECTRIX (-ICIS) (F)[V]FACESSO (-ERE -IVI -ITUM)FACIO (-ERE FECI FACTUM)ADDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)IMPORTO (-ARE -AVI -ATUM)INPORTO (-ARE -AVI -ATUM)FERO (FERRE TULI LATUM)ADFERO (ADFERRE ATTULI ADLATUM)INFERO (INFERRE INTULI ILLATUM)OFFERO (OFFERRE OBTULI OBLATUM)OBFERO (OBFERRE OBTULI OBLATUM)PROCUDO (-ERE -CUDI -CUSUM)INICIO (-ERE -IECI -IECTUM)INJICIO (-ERE -JECI -JECTUM)INCUTIO (-ERE -CUSSI -CUSSUM)EFFIO (-FIERI -FACTUS SUM)ECFIO (-FIERI -FACTUS SUM)EFFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)ECFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)CONFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)PERFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)EXHIBEO (-ERE -HIBUI -HIBITUM)STRUO (-ERE STRUXI STRUCTUM)CREO (-ARE -AVI -ATUM)AFFERO (AFFERRE ATTULI ALLATUM)PROCREO (-ARE -AVI -ATUM)DO (DARE DEDI DATUM)PARIO (-ERE PEPERI PARTUM)SERO (-ERE SEVI SATUM)EXCITO (-ARE -AVI -ATUM)MOVEO (-ERE MOVI MOTUM)COMMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)CONMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)SUADEO (-ERE SUASI SUASUM)PRAESTO (-ARE -STITI -STITUM)ADDO (-ERE -DIDI -DITUM)EDO (-ERE -DIDI -DITUM)INDO (-ERE -DIDI -DITUM)RESPONSO (-ARE)CONFIO (-ERI -FACTUS SUM)- FROM THAT CAUSE- FROM THIS CAUSE- FROM WHAT CAUSE- SLIGHT CAUSE- WITHOUT CAUSE -
20 CHOP UP
[V]CONFIO (-ERI -FACTUS SUM)
См. также в других словарях:
Mulher de amigo meu é homem, mas não confio no meu lado feminino — Mulher de amigo meu é homem, mas não confio no meu lado feminino. (Bras net, RJ) … Provérbios Brasileiras
confiar — (Del bajo lat. confidare < lat. confidere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Tener seguridad o esperanza en algo o alguien: ■ confía en ti para que le ayudes; se confía demasiado en los demás. SE CONJUGA COMO vaciar REG. PREPOSICIONAL + en… … Enciclopedia Universal
confiar — confiar(se) 1. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). 2. Cuando significa ‘encargar a alguien el cuidado o la atención [de una persona o cosa]’ y ‘comunicar [algo] a una persona en la que se tiene confianza’, además de llevar complemento… … Diccionario panhispánico de dudas
confiarse — confiar(se) 1. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). 2. Cuando significa ‘encargar a alguien el cuidado o la atención [de una persona o cosa]’ y ‘comunicar [algo] a una persona en la que se tiene confianza’, además de llevar complemento… … Diccionario panhispánico de dudas
Basílica de San Pablo Extramuros — Saltar a navegación, búsqueda Centro histórico de Roma, los bienes de la Santa Sede situados en la ciudad que se benefician de los derechos de extraterritorialidad y San Pablo Extramuros1 … Wikipedia Español
Joseph Johnson — Joseph Johnson, retratado por William Sharp (posterior … Wikipedia Español
Conquista de México — Tenochtitlan, mural de Diego Rivera. La Conquista de México se refiere principalmente al sometimiento del estado mexica o azteca, logrado por Hernán Cortés en el nombre del rey Carlos I de España y a favor del Imperio español entre 1519 y 1521.… … Wikipedia Español
Filippo Terzi — Saltar a navegación, búsqueda Claustro de Juan III, Lisboa, rehecho y terminado por Filippo Terzi. Filippo Terzi (nacido en Bolonia en 1520 y fallecido en Setúbal en 1597) fue un arquitecto e ingeniero italiano. Con Tiburzio Spannocchi fue … Wikipedia Español
Unión Deportiva Alzira — UD Alzira Nombre completo Unión Deportiva Alzira Apodo(s) Tigres de la Ribera, alziristas, blaugranas, ribereños Fundación 4 de noviembre de 1922 … Wikipedia Español
Historia del Imperio bizantino — Esta página o sección está siendo traducida del idioma francés a partir del artículo Histoire de l Empire byzantin, razón por la cual puede haber lagunas de contenidos, errores sintácticos o escritos sin traducir. Puedes colaborar con… … Wikipedia Español
Stibor de Stiboricz — (Scibor, Czibor, Wseborius, Tibor) (c. 1347 1414) fue un noble de la familia polaca de los Ostoja que tuvo gran influencia, incontables propiedades y cargos administrativos en el Reino de Hungría durante el periodo del rey Segismundo de Hungría.… … Wikipedia Español